[ economics ] in KIDS 글 쓴 이(By): guest (hhhh) 날 짜 (Date): 1997년12월24일(수) 09시44분13초 ROK 제 목(Title): 외국신문의 임창렬 부총리평 Archive 나 혼내지 마요.사대주의자 아니예요.다만 지금의 3차외환위기 에 있어 한국의 대외신인도가 문제가 되기에,그들이 임창열 부총리 를 어떻게 보는가를 아는것도 나쁘진 않겠지. 그런데 왜 이게 국내신문엔 그동안 통신보안이었을까요? 어쨌든,시간없는 분을 위해 요약했습니다.(중요부분만.) 1.임창열은 "약삭빠르지만(shrewd),시비를 잘 걸고(pugnacious), 정부에의한 통제경제주의자(dirigisme-->dirigste)"이다. 2.그것을 잘 아는 사람들은 그가 캉드쉬하고 협상이 끝나지 않았 음에도 마치 끝난것 처럼 행동한데 대해 캉드쉬가 제재를 가했어 도 당연하게 받아들이는 분위기였다.(비꼬는 투로 "politely"라 함.이는 캉드쉬가 매우 불쾌했으나 참았다는 뉘앙스.--->청와대에 서 협상타결추인하려고 영새미가 나와있다가 퇴장했던 황당한 일을 두고 말함.) 3.임창열은 폐쇄적이고,보수적인 관료. 민족주의적 성향있음. 4.그의 전임자였던 강경식이 오히려 현 위기에서는 더 적임자였을 것.(강경식 =자유시장신봉자,자유주의자.<-->임창열) 5.임창열은 confrontational하다.(이는 치명적인 말.즉 대화의 상 대로서 중대한 결격사유.본인 주) 6.임창열은 그의 성격에 문제가 있다.(한 외국 투자자의 말.) 결국 본인이 생각하기에 , 만일 이글을 십분 받아들인다면 임창열을 단지 국제통화기금과 세계은행에서 일했다는 점만 보고 기용한 것이 치명적 실수.(영새미 최후의 악악악악수) Lim Chang-yuel: Tough pragmatist behind a smiling face Originally published: TUESDAY DECEMBER 2 1997 Peter Montagnon profiles the man leading Seoul's IMF talks Newspaper pictures of Lim Chang-yuel, Sou th Korea's finance minister, who is leading the country's rescue talks with the International Monetary Fund, typically show a slightly pudgy, sm iling face exuding easy-going congeniality. But the reality is different, economists and officials say. Mr Lim is a shrewd, but pugnacious bureaucrat and a firm believer in the dirigiste traditions of South Korea's civil service. Thus it surprised few that Michel Camdessus, IMF managing director, yesterday politely rebutted his robust assertion on Sunday that a deal was in the bag. Mr Camdessus said the two sides had made a big leap to an agreement but details still needed to be worked out. The negative response of Seoul financial markets yesterday suggests investors remain uncertain about how the final agreement's small print will read, and how easy it will be to write it. Unlike his predecessor, Kang Kyung-shik, who was abruptly dismissed shortly before Korea turned to the IMF for help, Mr Lim is known as a nationalist and conservative with no history of supporting economic reform and deregulation. While the motives behind his premature announcement remain unclear, some in Seoul believe it was an attempt to bounce the IMF into a weak agreement; many still expect him to stand firmly against excessive dilution of the finance ministry's power. "These are adversarial negotiations. Korea has no concept of a win-win outcome," says one western diplomat. "Mr Lim is a smart guy," adds Sung Hee-jwa of the Korea Economic Research Institute, "but his strong personality may become a stumbling block". In the background to Korea's economic crisis is the failure of President Kim Young-sam's administration to push through economic reform which might have weaned Korea off its dirigiste traditions. Though he came into office promising such reform and has tried to promote it by bringing Korea into the Organisation for Economic Co-operation and Development, President Kim has met stubborn resistance from the finance ministry's mandarins. Korea's command-style economy is still reminiscent of the old East Germany, says David Hale, chief economist of the Zurich financial services group. The comparison is apt. South Korea's chaebol conglomerates are reminiscent of the East German Kombinate, power centres in their own right but closely linked to government. Companies and banks talk about the need for globalisation, but try to prevent global market forces interfering with how they do business at home. Most foreign economists agree Korea needs a market-oriented economic system where banks and industrial companies are cast loose from government patronage and forced to rely on their own ability to survive and generate profits. But this needs cultural change as well as finance ministry agreement to relax its grip. An attempt two years ago to water down the finance ministry's power by merging it with the more liberally minded Economic Planning Board is widely seen as a failure. Finance ministry mandarins simply overwhelmed the planners and sidelined them. Public suggestions by Mr Kang that the right response to this year's spate of bankruptcies was to speed economic reform were ignored by his own officials. This is the conservative institutional tradition Mr Lim now has to defend. Colleagues say Mr Lim's overseas experience, as the finance ministry's attach� in London and as an executive director of the World Bank, have not converted him to the cause of liberalism. "I wish the dismissal of Mr Kang had not occurred. He's far more reform-minded and would have been a much better person to negotiate with the IMF," says one official who supports reform. "Mr Lim is a traditional official, whose style tends to be confrontational." Since becoming finance minister, Mr Lim has ruffled US feathers by an initial reluctance to meet a visiting senior US Treasury official. Some Korean officials suggest that, in his previous role of trade minister, he aggravated rather than smoothed the dispute with the US over Korea's closed car market. But his saving grace may be his pragmatism. "He is tough, but he can be quite logical," says Sakong Il, chairman of the Institute for Global Economics. "Once he sees the need, he can move promptly." An example is the decision to open the bond market to foreign buyers two weeks ago. Determination to keep them out had become an issue of importance for conservative policy-makers, but, though Mr Lim was simply adopting a plan prepared by Mr Kang, he went along with it in an attempt to avoid seeking IMF help. Colleagues say Mr Lim has a fine sense of which way the wind blows and add he is under pressure to reach an IMF accord because of Korea's looming presidential elections. Even so, the painful talks on OECD membership show just how South Korean negotiators can wear their interlocutors down. In the IMF talks, the stakes are higher; victory for Mr Lim does not necessarily mean agreement on the reforms Korea's foreign creditors say it needs. � Copyright the Financial Times Limited 1997 "FT" and "Financial Times" are trademarks of The Financial Times Limited. |