HangulKorean

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ HangulKorean ] in KIDS
글 쓴 이(By): fortun (최창락)
날 짜 (Date): 1994년08월16일(화) 17시17분38초 KDT
제 목(Title): [Re] 우리말이나 한글전용을 주장...



안녕하세요..

원래.. 제가 한자문화권이란 말 없어져야한다란 글을
쓸때 한자어는 일부로 글을 띄어썼습니다.

어느것이 한자어이고 어느것이 한글인지도 구분을 할 수 없다면
그것은 한자어를가능하다면 쓰지말자는 취지에도 맞지 않겠죠.

그리고 무언가 오해가 있은듯한데, 한글전용이란 것은 한자(정확
하게 말하자면 한나라 글자입니다.)를 쓰지 않거나 꼭 뜻을
명확히 할경우 한글먼저쓰기를 하자고 하는 것입니다.

이미 법조계에서는 한글전용이 이루어져 있습니다.
검사와 변호사의 요지문은 반드시 한글로 기록되게 되어 있습니다.
이것은 한자를 모르는 세대와 한자교육을 받지 않은 사람들을 
위해서라고 하는데.. 정작 문제는 한글로만 썼기때문에
뜻이 전달되지 않는다는 것입니다.

원래 법조계 용어가 한자어로 이루어진 경우가 허다하고
그 말자체가 일반인들은 알지 못하는 말들이기때문입니다.

결국 법조계에는 한글전용을 무리하게 주장한 잘못된 경우라고
봅니다.  이런 경우는 법용어를 우리말로 쉽게 알 수 있도록
고치는 노력과 그 공백기간에 한글먼저쓰기를 했어야만 하지
않았나 생각이 듭니다.

그리고 마지막으로 트라좀님이 쓰신 글은 제가 보기에 저를 비꼬는 투의
글이더군요.  우선 이름을 가지고 들먹거린 것이 그렇습니다.
반대되는 의견이라고 상대방을 그런 식으로 비꼰다는 것은 예의가
아니라고 봅니다.
.
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.