ComicsAnim

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ ComicsAnim ] in KIDS
글 쓴 이(By): leat ()
날 짜 (Date): 2002년 2월 12일 화요일 오전 12시 22분 43초
제 목(Title): Re: 아즈망가 대왕


아즈망가 보신분들...

한글판에서 오오사카 대사는 어떻게 처리됐나요?
항상 그게 궁금했는데.. 그냥 표준말로 처리되었으려나..
오오사카 사투리로 장난치는 부분이 꽤 많아서
번역이 매끄럽게 되기 힘들텐데 어떻게 되었으려나 모르겠네요.  
--------------------------
그냥..사투리가 필요할때는 사투리로 그냥 넘어갈 때는 서울말로 
쓴거 같은데요? 

'잘 부탁드려..' '안돼안돼'
'그렇게 딱딱하게 표준어 안 써도 돼. 편하게 만나서 반갑데이. 잘 
부탁혀'라고해
..

이정도죠..

 그리고 카스가 아유무(오사카 ^_^;)도 이름을 잃어버린캐릭터지만,
냐모냥도... :-) 맘에들던데..

leat.

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.