Buddhism

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ Buddhism ] in KIDS
글 쓴 이(By): Enlight (D.S.)
날 짜 (Date): 2001년 2월 13일 화요일 오전 05시 31분 01초
제 목(Title): Re: to staire



크로체님과 스테어님의 대화에 끼어드는 것 같아 죄송합니다만, 몇가지만 말해도 
되겠는지요. 그렇다면, 몇 말씀만 올려 보겠습니다.

마태복음 5장을 영어로 일단 적어 보겠습니다.
Blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven.
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
Blessed are the meek, for they shall inherit the earth.
Blessed are those who hunger and thirst for righteousmess, for they shall be 
satisfied.
Blessed are merciful, for they shall obtain mercy.
Blessed are the pure in heart, for they shall see God.
Blessed are those who are persecuted for righteousness' sake, for theirs is 
the kingdom of heaven.
Blessed are ou when men revile you and persecute you and utter all kinds of 
evil against you falsely on my account.
Rejoice and be glad, for your reward is great in heaven, for so men 
persecuted the prophets who were before you.

첫째 줄에 spirit을 soul로 번역해 놓은 것도 있는데, 저는 개인적으로 soul이 더 
마음에 듭니다. In spirit이란 단어를 빼면 스테어님의 말이 맞고, 원문을 그냥 
받아들인다면 크로체님의 말이 맞겠지요.

스테어님께 한가지만 여쭤 보겠습니다.
마태복음 18장에 보면, 제자들이 '천국에서 누가 더 위대합니까?'라고 물으니까 
예수님이 대답하길, "진정으로 아이들 처럼 되지 않으면 천국에 갈수 없다. 누구든 
아이들처럼 겸손하면 천국에서 가장 위대하다."라고 되어 있는데, 이건 무슨 
뜻인지 설명해 주시겠습니까?

 

         
--------------------------------------  Show me your smile -------------  


[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.