studyingabroad

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ studyingabroad ] in KIDS
글 쓴 이(By): kokoma (좋은나라)
날 짜 (Date): 1998년01월20일(화) 08시14분04초 ROK
제 목(Title): Re: 미국방송사로부터 인터뷰요청.


한국은 곧 회복이 될 것이다 라는 말은 그다지 좋지 않을 듯 합니다.

지금 한국은 아주 힘든 상태이다. 모두가 힘을 모아서 협력을 해야만 살아날

것으로 믿는다. 그리고 한국인은 그런 저력이 있다는 식으로 하시면 정말

좋겠네요. 

유학생에 관해서는 유학생이 할 수 있는 일도 있지만 미국정부, 한국정부가

제도적으로 선의의 유학생이 피해받는 일이 없도록 힘써 줬으면 좋겠다는

얘기가 있었으면 좋겠습니다.

무조건 할 수 있다라던지, 무조건 힘이 든다 이런 식의 태도는 그다지 

좋은 인상을 주지 못할거라 믿거든요.

알아서 잘 하실거지만, 그게 national broadcasting이라면 파급될 효과를

고려해서 원문을 적어가면서 연습 많이 하시고 좋은 인상을 주셨음 하는

간절한 바람입니다.

그럼.

-----------
*Excellence, the goal we may achieve after the death.
*Genius, the perfection we may want to be always.
email: seoy@cspar.uah.edu, URL: http://cspar.uah.edu/~seoy/

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.