guest

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ guest ] in KIDS
글 쓴 이(By): guest (guest) **alalalalalal
Guest Auth Key: 49cc99772b6a088e79836edcab770acf
날 짜 (Date): 2009년 10월 27일 (화) 오후 05시 30분 20초
제 목(Title): [작어] 옛날말과 현대말



예전에 방송에서 1800년대 후반의 기록을 토대로

아나운서들에게 읽게 했는데

아무도 알아보는 사람이 없었음.

그 시대사람이 타임머신타고 지금으로 오면

서로 의사소통이 쉽지 않겠다는 생각이 들었음.

저때 든 생각이 북한이랑 상당히 오랜기간 분단되어 있었는데

비교적 문법이라든지..여러가지가 아주 큰 차이를 보이지 않는다는 점이

신기했음.(예전에 국어사전 교환같은 걸 북한이랑 해서
언어 동질성을 맞춰가려는 노력이 있었다는 것도 같고..)

사극에서 언어는 당시에 그런말을 썼을리 없지.

단순히 영어, 외래어는 배제하고

한자어에서 나온 말 위주로 언어를 구사한다고 봄.

당시에는 중국의 영향권 아래 있었기에....

위 아래 존대의 경우는 현재도 존재하니까

약간은 문어적으로 표현해서 사극느낌을 완성했다는 생각이 듬.

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.