freeeXpression

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ freeeXpression ] in KIDS
글 쓴 이(By): beom (김상범)
날 짜 (Date): 1993년11월30일(화) 12시26분33초 KST
제 목(Title): [Re] 모두에게 묻습니다. ...


먼저, 내용에 대한 장황하고도 긴 토론 대신에

정말로 알고도 일부러 틀리게 쓴 것이 아니라
몰라서 틀린 것 같은 것 몇가지...

"소리 나는 데로" 가 아니라 "소리 나는 대로" 가 맞습니다.

"우리나라의 장례" -> 누구 초상 치를 일 있어요?
"우리나라의 장래" 가 문맥상 맞는 것 같군요.

STORE는 "가계" 가 아니고 "가게" 입니다.
비교: "가계부", "가계"(집안의 계통)

그리고, 망가뜨리다 가 맞습니다. (옛날 표준말 규정에는
이게 맞았는데. 요즘은 어떻게 바뀌었는지 모르겠네요. 
사람들이 하도 말을 개판으로 써서, 표준말 규정도 바뀌는
실정이지요. )

전에 어떤 라디오 디제이(이수만)가 
"우리말을 전부 다 발음 나는대로 쓰면 참 좋을텐데요.. 왈왈.."
했더군요.

말의 뿌리가 없어지면, 읽고 쓰는 일이 더 어려워져요.
우리말에는 자주 쓰는 한자말도 참 많은데.. 
이거 다 발음나는대로 썼다가는 언청이 세상 비슷해 지겠군요.

일본말의 비극중의 하나가, 표기할 수 있는 가짓 수가 훨씬 적기
때문에... 말이 발전하는데 한계가 있는 거.. 그거 아닌가요?

갸들은 그래서 외국어도 잘 못 배우지요.

"뜻만 통하면 됐지, 뭐, 발음 어렵게 할 필요 있냐?"
고 할지도 모르지만....  절대 그게 아니지요...






[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.