USA

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ USA ] in KIDS
글 쓴 이(By): serong (룰루랄라)
날 짜 (Date): 2002년 6월 28일 금요일 오후 12시 51분 53초
제 목(Title): Re: 관사쓰기




관사, 전치사 얘기들을 보면서 개인적으로 기억나는 것들입니다.

1. 독일에 좀 있었는데, 독일 가기 전이랑 그곳에서 독일어 공부를 했습니다.
   독일어 공부를 하신분이라면 영어의 문법이 얼마나 헐렁한 문법인가를 
   깨닫게 됩니다.  독어는 모든 명사에 남성, 여성, 중성이 구분되고, 
   격이 4격으로 구분되어 (주격, 소유격, 목적격, 보격) 그에따라 부정관사, 
   정관사, 형용사, 동사 거의 모든 것들이 격변화를 합니다. 불규칙변화는 왜 
   그리 많은지...
   맨날 그것때매 머리아파서 독일애들에게 투덜거리면서 니들은 어떻게 남성, 
   여성, 중성을
   구분하냐? 그러면..."몰라...그냥 써." 그럽니다. 
   그리고 몇가지의 구분하는 규칙들 예를들어 '-e로 끝나는 명사는 거의 
   대부분 여성이다.'
   이런 규칙이 다른것도 있는지 물어보면 신기하게 생각하면서 "어 그럴 
   규칙이 있나?" 
   "음...생각해 보니 맞는 것도 같네."
   외국인으로서는 미치고 팔딱 뛸 일 입니다.

2. 암튼 독일어 공부를 좀 하다가 영어를 보면 예전에는 못 느꼈던 부분들을 볼 
   수 있었습니다.
   이해가 안 갔던 문법들이 실은 라틴쪽 언어의 복잡한 문법들이 단순화하는 
   과정에서 이렇게
   저렇게 단순화 되었다는 것을 정말 재미있게 볼 수 있습니다. 언어란게 정말 
   재미있다는 걸
   처음 느꼈었습니다.
   독일어, 네덜란드어, 영어 이 3가지를 비교하면 정말 코미디가 따로 
   없습니다.
   제가 독일에 있으면서 paper를 쓸 때(영어로) 독일인 동료들이 옆에서 
   도와줄 때, 제일많이 
   지적하는 건 관사 였습니다. 그들에게는 영어의 관사는 결코 문제가 
   아니라는 걸 느꼈습니다.
   그들이 사용하는 ein, eine, eins, einer, eines등등은 모조리 a
   der, des, den, die, das, dem....등등은 모조리 the
   관사없이 쓰는 건 당빠 무관사.

3. 그렇게 독일어랑 연관을 지어서 좀 훈련을 하니까 제딴에는 조금은 감이 
   생겼었습니다. 
   음...관사만...
   다시 한국에 와서 paper를 쓰고 교수님을 보여드리면, 80 ~ 90 % 관사를 
   지우더라고요.
   scientific 용어에는 그렇게 관사를 일일이 안 붙인다면서, 좀 화가나서 
   다시 native speaker에게 
   proof reading을 부탁하면 그 중 반은 다시 살아나더군요.
   그리고 저널에 보내면 (좀 좋은 저널중에 영어를 다시 봐주는 저널들이 
   있죠) 몇개는 또 사라지고 
   어디는 또 나타나고, 대체적으로는 증가했습니다.
   결론은....에라 모르겠다. 될 수 있으면 쓰자...였습니다. ^^

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.