| [ SportsLeisure ] in KIDS 글 쓴 이(By): IH8U (마담 X) 날 짜 (Date): 1996년06월20일(목) 14시08분17초 KDT 제 목(Title): 위의 번역에 대한 약간의 수정.. 버디님의 글 감사합니다. 하지만 약간의 수정을 할께요. ..라소다의 말..he got a great at bat..서부터.. "그는 타석에서 매우 훌륭한 역할을 했다.. 투수갭� 타석에 내보내면 그가 무슨짓을 할지 모른다. 하지만 그는 매우 조심스럽게 공을 골라 사구를 얻어낼 수 있었다.." 폰스빌의 말..."그가 1-3가 되었을때 속으로 찬호야 제발 손대지 마..(take a pitch..)" 타자로서의 신뢰감이라고 보기에는 쩜... 그렇지요 :) 찬호가 잘해줘서 넘 기뻐요.. 특히 어제 너무 죽을 쑤어서요.. 아마 다저스 사람들에게 깊은 인상을 주었을거예요.. 위의 박찬호가 한말... 타석에 들어서면서 딴 선수에게 미안한 눈길을 보냈다는 말은 너무 웃기는군요.. 기자들이 다 웃었을거예요... X |