| [ Season ] in KIDS 글 쓴 이(By): banny (토찌) 날 짜 (Date): 2000년 2월 10일 목요일 오후 11시 23분 55초 제 목(Title): Re:(quack)잡담 억..그게 모에요.. 미스터리! 네주인님? 푸하~ 어찌됐건, 쪽진머리의 여자가 한복을 '살포시' 입고 볼우물을 만들며 고름한켠을 잡고 '서방님' 이라고 할때, 그때의 그 사극에서 나오는 정서는 생각해보니 참으로 압권인것 같기도 하다. 참..생각났다. 마누라 보다는 , (내가 부르르 떠는 여자호칭이..) '내자'라는 것이 있다. 아..난 그말이 넘 싫다. 이것또한 '보바리부인'번역본에서 첨읽었는데, 번역자가 옛날사람이었나 '여보 내자~~~'이러는 것이었다. 첨읽었을땐 좀 어렸을땐데, 그때 본능적으로 그말이 넘 싫었따. 나 아무래도 전생에 '서방님'에게 버림받은 그의 '내자'였던지, 나의 '내자'를 구박한 '서방'이었던지, 아니면 옛 예의범절을 잘안지킨다고 회초리로 종아리 실컷맞은 양반댁 딸내미였는지도 모르겠다. 옛적 생각하니까 참 웃기고 잼있네..^^ |