SNU

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ SNU ] in KIDS
글 쓴 이(By): guest (123) <socks3.watson.ib>
날 짜 (Date): 2001년 6월 22일 금요일 오전 03시 53분 08초
제 목(Title): Re: 진중권이 쓴 글에서...



 비록 한국어에 단/복수의 구분이 없다 하더라도, 문제의 대목은 여전히
잘못되었다고 봅니다. 나열을 할 때에는 동등한 위치에 놓인 사물을 대상으로
해야죠. 베트남어, 티벳어, 아랍어 (이것도 실은 좀 의심스럽지만) 이렇게
나열해 놓는다면 그와 함께 놓일 대상은 당연히 힌두어나 벵갈리어,
말라얄람어가 되어야 합니다. "인도어"가 놓인다는 것은 아무리 잘 봐줘도
잘못 읽기 딱 좋은, 문제 있는 표현입니다.

 "이 대학에서는 영어, 불어, 독어, 그리고 아시아어를 가르친다."라는
표현이 문제가 없다고 생각하십니까? 물론 "아시아어"를 "아시아에서
말해지는 언어들"로 해석한다면 이해는 할 수 있습니다만, 그러나 여전히
좋은 표현이라고는 할 수 없습니다.



[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.