PhilosophyThought

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ PhilosophyThought ] in KIDS
글 쓴 이(By): parsec ( 破 碎 公 )
날 짜 (Date): 2001년 9월  4일 화요일 오후 03시 48분 05초
제 목(Title): Laozi - Ch. 35


tr. by James Legge
 from Project Gutenberg
 (ftp://ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext95/taote10.txt)

35. 1. To him who holds in his hands the Great Image (of the invisible
Tao), the whole world repairs.  Men resort to him, and receive no
hurt, but (find) rest, peace, and the feeling of ease.

2. Music and dainties will make the passing guest stop (for a time).
But though the Tao as it comes from the mouth, seems insipid and has
no flavour, though it seems not worth being looked at or listened to,
the use of it is inexhaustible.

執大象, 天下往, (집대상, 천하왕)
대(=도, 25장 참조)의 이미지를 붙잡으면 온세상(의 사람)이 모여든다.
(또는 큰 이미지)

往而不害, 安平太. (왕이불해, 안평태)
그렇게 모여들어도 해를 입지 않고 매우 편안하고 평화롭다.

樂與餌, 過客止. (악여이, 과객지)
(듣기좋은)음악과 (맛있는)음식은 지나가는 나그네의 발길을 붙잡지만,

道之出口, 淡乎其無味, (도지출구, 담호기무미)
도가 밖으로 드러나면, 밋밋하여 아무 맛이 없다.

視之不足見, 聽之不足聞, 用之不足旣. (시지부족견, 청지부족문, 용지부족기)
보아도 충분히 보이지 않고, 들어도 충분히 들리지 않으며, 써도 고갈되지 않는다.

--------
영어판에서 往을 어째서 'repair'로 옮겼을까요?


жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж
Ξ            Listen to the sound from billions of parsecs away.            Ξ
Ξ                     Everything is its reverberation.                     Ξ
жжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжжж
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.