HangulKorean

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
글 쓴 이(By): skjo (Jo San-Ku)
날 짜 (Date): 1993년03월25일(목) 10시36분39초 KST
제 목(Title): Hangul On Your Compuater

From X Thu Mar 25 10:25:47 KST 1993
Article: 9145 of soc.culture.korean
Newsgroups: soc.culture.korean
Path: ring!kum.kaist.ac.kr!ames!haven.umd.edu!darwin.sura.net!zaphod.mps.ohio-state.edu!news.acns.nwu.edu!casbah.acns.nwu.edu!park
From: park@casbah.acns.nwu.edu (Yongsup Park)
Subject: How to read KSC5601 HanGul postings on your computer !
Message-ID: <1993Mar22.205226.7925@news.acns.nwu.edu>
Sender: usenet@news.acns.nwu.edu (Usenet on news.acns)
Nntp-Posting-Host: unseen1.acns.nwu.edu
Organization: Northwestern University, Evanston Illinois.
Date: Mon, 22 Mar 1993 20:52:26 GMT
Lines: 80
Status: OR

Since my postings in KSC5601 hangul, I received munerous mails on how 
to see them.  I'm pleased to see my scheme works  :-).  I haven't replied 
to most of the mails instead I have written up a kind of shortened version 
of Hangul.FAQ as presented below.   For further details, find Hangul.FAQ from 
garam.kreonet.re.kr and other places.  One thing I want to say is that though
you're not using hangul now if you think the need may arise in the future as
with my postings, do pay attention to hangul related postings on sck.
Almost all of the new (non commercial)software release are posted on sck 
but it seems most of them are ignored by majority of sck readers ..

In case you think installing hangul related software just to see a couple 
of postings on sck is too much, then there are han.* news groups and 
hangul-only internet BBSes.  Set your NNTPSERVER to worak.kaist.ac.kr and 
read han.* news groups.  It's painfully slow most of the time but if you 
choose early morning time in Korea it may be better.  And by you logging 
on kids.kotel.co.kr with user id 'kids', you can use hangul BBS.

---------------------

DISPLAYING HANGUL

UNIX:  Get hanterm2.2.1 from kum.kaist.ac.kr(not hanterm3.0 or han3term !!)
It runs on SunOS + X11R5 or R4 and SGI Irix with similar X stuffs.
So far, it is found that making hanterm run on AIX is not successful 
and there have been little efforts to make it run on other platforms.
Hanterm is runing fine on Linux and XFree.

PC: Iyagi is THE most widely used terminal emulator of DOS boxes in 
Korea. You can get the version 5.3 from kum.kaist.ac.kr.

Mac: This is the major source of problem for many people.
HanGul Mac OS called HanGul Talk is sold in Korea at an 
inorbitantly high  price by its soul distributor, Elex.
Since I haven't cheked the copyright statement yet I can't say 
for sure if it's illegal to distributed it in the US.
But it's distressing that you have to pay so much while you can get
English version of MacOS free.  Any way, once you get HanGul Talk, 
and accompanying terminal emulator, displaying hangul is just like 
using any other terminal emuilator on Mac.  When everything fails,
you can resort to the dumb terminal approach with your existing
setup.  See below.

Dumb: For dumb termial users, though there is no way to display hangul 
as hangul there is a way to convert hangul to roman characters and 
display them on dumb terminal's screen.  Get the latest patch of hcode
from kum.kaist.ac.kr or cair.kaist.ac.kr.  After compiling it if you
do something like 'more <KSC5601 encode hangul file> | hcode -kr',
you'll be able to see KSC5601 in romanized form.  Similarly you can do
'rrn | hcode -kr' for USENET reading.

EDITING HANGUL

UNIX: Under hanterm you can run various mutants of vi patched for HanGul.
I myself use nemacs patched for hangul on SunOS. You can get these 
from kum.kaist.ac.kr and cair.kaist.ac.kr.  Do 'stty pass8' before 
typing in hangul.

PC, Mac:
If you want to edit hangul locally, you may want to use HanGul 
Word processor and convert the result to KSC5601 but I won't 
discuss about it here.   Otherwise, you need some kind of editor 
running on your host computer which can handle HanGul(8-bit code).
If UNIX is your host, see above.  For other computer systems, make 
the 8-bit clean and try to use it.   I have not much experience on 
platforms other than UNIX.

Dumb: Theoritically if you know all the hangul romaization code and how
hcode deliminates hangul from English, you should be able to edit
hangul in romanized form but I've never done it and haven't seen
anybody doing it.  Assuming you've done it, you can convert it to
KSC5601 using hcode, like 'hcode -rk (your romanized hangul file) > 
(KSC5601 file to be created)'.


Happy HanGul computing !!
-- 
_______________________________________________________________________________
Yongsup Park               \    park@anmsd3.msd.anl.gov    /    Intentiolnally
Physics & Astronomy Dept.   \   park@casbah.acns.nwu.edu  /   left as a
Northwestern University      \  B40180@ANLCV1.BITNET     /   blank space.


[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.