| [ Fun ] in KIDS 글 쓴 이(By): AQUARIUS (물속의현무) 날 짜 (Date): 2003년 3월 25일 화요일 오후 10시 30분 10초 제 목(Title): Re: 이라크에서... 효과, 자장면... 이전부터 말이 참 많았죠. 저도 이거 관련해서 여기저기 토론 많이 봤지만 항상 스토리가 달랐던 것 같습니다. 자장면은 모르겠고 효과/효꽈만 말해보면, 가장 최근에 들은 바로는 몇몇 예전 국어사전들에 효"꽈", 김"빱"으로 발음 표기되어 있기는 한데 정작 국어연구원 질의응답 게시판에서는 "우리는 효과의 표준 발음을 효꽈로 인정한 적이 없습니다"라고 써있더랍니다. 그리고 우리말 규정 어딘가에 우리말은 가급적 된소리로 발음하지 않는 규정이 있다...고 하는데 직접 확인한 적은 없습니다. 자장면도 좀 다른 경우이기는 하지만 효과와 비슷한 케이스 아닐지? ---- 퍼스트 건담 41화 : "아아.. 아므로, 시간이 보여요." 라라아 아줌마, 타임슬립해서 잘먹고 잘살고 있다에 한 표. 김도연 Kim Do-Yeon : gandalfthegrey@hanmail.net |