USA

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ USA ] in KIDS
글 쓴 이(By): chilly (김규동)
날 짜 (Date): 2004년 1월 23일 금요일 오후 03시 33분 04초
제 목(Title): Re: AOL Instant Messenger에서 한글 사용


일단 한글로..
In case you cannot read my Korean part, please read the English part that 
follows right after the Korean part.

혹시 그 한글 이름 파일이나 디렉토리를.. 윈98 같은데서 unionway같은 걸로 
구현한 한글로 만들지 않았나요 ? 아님 유닉스/리눅스에서 만든 ?

그런경우, 윈도 IME랑 코드가 안맞아서 안될겁니다. 그건 IME문제가 아니고 
Win2000,XP에서 한글 구현한 것이 그전 njwin이나 unionway에서 한 것이랑 
달라서 생기는 문제인듯 하거든요. 그런 파일을 Win2000/XP에서 볼려면.. 제 
경우엔 Unix로 nfs를 한 다음.. Unix에서 zip파일을 만들어서 그걸 window로
가져와서.. 그걸 풀면.. 윈도에 맞는 코드로 풀어주더라구요.

영작을 시도하면..
(물론 한글을 읽었으면 절대 영어는 안읽어야 겠죠. 뽀록나니까. ㅋㅋ)

Did you create those Korean named directories/files in Win98 or earlier 
with the Korean implemented with Unionway or something like that ? Or you 
could have created them in Unix/Linux.

In those cases, the Korean code isn't compatible with that in Window's 
IME. It is not the problem with IME but just the way how Unionway/njwin 
implemented Korean isn't compatible with the way that Windows did with 
IME. If you would like to access them.. I will tell you what I did.

I mounted a Unix file system through nfs. Moved the Korean named directory 
to the nfs. Pack them into a zip file on Unix. Moved the zip file to Unix. 
Unpack the zip file. Voila. You can access the file/directory.

Good Luck.
Climb Every Mountain
Ford Every Stream
Follow Every Rainbow
Till you find your dream
..
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.