| [ SNU ] in KIDS 글 쓴 이(By): zeo (ZeoDtr) 날 짜 (Date): 2001년 6월 15일 금요일 오전 10시 09분 52초 제 목(Title): Re: 한국어의 독재 등. -_-a >게다가 우리는 한국어의 외래요소를 구축하는 데 참으로 열심이지 않았습니까? 여기서 [구축]이 驅逐 = expulsion 을 뜻하는 거죠? 한동안 構築 = construction인 줄 알고 도대체 이게 무슨 얘긴가 했습니다. (공돌이의 비애라고나 할까...) 암튼 요즘 hshim님의 글을 보면 한자병용의 필요성이 절로 느껴지는 것 같다는... 한자 얘기가 나왔으니 말인데, >그리고 계속 말씀드렸듯이, <피지배계급>의 영어로 인한 불이익을 막기 위해서 >영어<공>용화가 되어야 한다고 생각하는 겁니다. 스테어님은 어떤 처방을 갖고 >계신지... 이걸 이렇게 패러디/비유해도 말이 될까요? [나랏말쌈이 중국과 달라 백성이 한자 쓰는데 뺑이치고 지배/피지배 계급의 차별이 생겨부르니... 앞으로 한자를 더욱 널리 사용하게 하자고요! 모두가 한자를 잘 쓰게 되면 한자로 인한 차별도 없어질테니...] ZZZZZ "Why are they trying to kill me?" zZ eeee ooo "Because they don't know you are already dead." zZ Eeee O O ZZZZZ Eeee OOO - Devil Doll, 'The Girl Who Was...Death' |