Japan

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ Japan ] in KIDS
글 쓴 이(By): nsns (Nicky)
날 짜 (Date): 1999년 5월 19일 수요일 오전 01시 42분 42초
제 목(Title): Re: 일본어 높임말과 외국인의 일본어


Sorry again to write in English; this Win98 doesn't allow me to type in 
Hangul although I can display Hangul..


As far as Japanese "BanMal" concerns, it is very much different from the
cases in Korean when speaking of "how to switch to BanMal."

I suppose that you would need a "ceremony of switching" in Korean, but in 
Japanese it is all up to the relation of the two, and there is no
"BanMal ceremony." (But I would believe that you will need to have a similar
relationship before declaring "let's change to BanMal!")

As far as I can speak of Japanese BanMal for a Japanese language learner,
it really is challenging and would suggest you to study it after you 
have a good grasp over Japanese language.

Speaking of my own experience in Korean BanMal, a few Korean language
teachers recommend not to speak it as the usage and the situation that
allows the Japanese to use safely are not as easy as in Japanese.
I have no idea, but as far as I experienced, I only have (or have had)
five to ten people I can speak to in BanMal. And, for me, I only speak
Korean when I travel around Korea (especially in Seoul), thus I cannot
practice it enough to speak it "fluently."

Oh, the first "BanMal ceremony" was hectic, I still remember the girl's face
when I suddenly used BanMal to her without notification:-) That happened
long time ago in a school called "Stanford.":-)

Nicky
柴多 直樹(Shibata, Naoki), NEC Corp., Kawasaki, Japan
       nsns, aka nsns@ARA, ns@undernet & ns@dark..
           나외에도 여기에 일본인이 있을까???
취미: 악기연주(electric bass), 외국어공부, 여행, 그리고 한국어로 톡하는 것!
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.