CnUnix

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ CnUnix ] in KIDS
글 쓴 이(By): terzeron (microkid)
날 짜 (Date): 2004년 2월  4일 수요일 오후 02시 54분 36초
제 목(Title): Re: 일본어 반각<->전각


원하시는 게 맞는지 모르겠습니다만...

http://www.pitt.edu/~ctnst3/cjk/jis.c

DESCRIPTION:
 1) Supports Shift-JIS, EUC, New-JIS, Old-JIS, and NEC-JIS for both input and
    output.
 2) Automatically detects input file's kanji code. There is only one thing
    which will make this fail: a Shift-JIS file which only contains half-size
    katakana (remedy: insert a kanji anywhere in the file).
 3) The ability to convert half-size katakana in Shift-JIS and EUC into full-
                   ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
    size equivalents. Note that half-size katakana includes other symbols such
    ~~~~~~~~~~~~~~~~
    as a Japanese period, Japanese comma, center dot, etc.
 4) Supports conversion between the same code (i.e., EUC -> EUC, Shift-JIS ->
    Shift-JIS, etc.). This is useful as a filter for converting half-size
    katakana to their full-size equivalents.
 5) If the input file does not contain any Japanese, then the input file's
    contents are simply echoed to the output file. This adds reliability in
    case this program were used as a filter for incoming/outgoing mail.

---
어떤 성취가, 어떤 조롱이, 또는 어떤 고뇌가 나를 기다리고 있을지 나는 모른다. 
나는 아무 것도 모른다. 그러나 나는 아직 과거의 경이로운 기적의 시대가 영원히 
과거의 것이 되어 버리지는 않았다는 사실을 굳게 믿고 있다.  - Stanislaw Lem -
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.