Christian

[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글목록][이 전][다 음]
[ Christian ] in KIDS
글 쓴 이(By): parsec ( 먼 소 류 )
날 짜 (Date): 2001년 6월 24일 일요일 오전 12시 16분 32초
제 목(Title): Re: [질문] The 'House of David' Inscript


(alphabet이름이 일부 틀려서 정정함)

House of David Inscription의 전사:

□□□□□□□□□MD·?\
□□□□□□ABY·YX\
WYSKB?ABY·YEK·AL\
RAL·QDM·BARQ·E?BY\
ANE·WYEK·E?D·QDM?\
Y·MLKY·WAQ?L·?/      ... Kings(?) and ????
KB·WALPY·PRS·/
MLK·YSRAL·W???/       King of Ysrael and
K·BYTDWD·WA??·/      (kin)g of House of David and ?
YT·ARQ·EM·L?/       (H)ouse of ....????
AHRN·WLE?/             Aron and the ???
·LK·OL·Y?/
M?R·OL
-------

A = 'Aleph  K = Caph    P = Peh     W =  Vav
B = Beth    L = Lamed   Q = Qoph    X = Samek
D = Dalet   M = Mem     R = Resh    Y = Yod
E = Heh     N = Nun     S = Shin
H = Chet    O = `Ayin   T = Tav

알파벳 표를 보고 돌 사진과 대조해서 옮겨본 건데, 이 쪽 전공은 아니라서
틀린 곳도 많을 것 같습니다.
암호 해독한다고 생각하고 한번씩 해보시길... ^^

전사하고 나서 해독을 좀 해보다가 느낀 거지만 단어들을 '·'으로 구분하다가
갑자기 BYTDWD부분에서는 두 단어를 분리하지 않고 묶어 놓았는데, 이것은
왜인지? 처음부터 한 개의 단어(라면 뭘까요?)를 두 단어로 해석한 것인지
헷갈리는군요. 논란이 있었다면 이런 곳에서 있을 수 있겠군요.




parse: /'pa:rs/ vt., vi. parsed, 'par·sing
[ < L pars (orationis), part (of speech) ] to break (a sentence)
down, giving the form and function of each part
parsec: parse C
[알림판목록 I] [알림판목록 II] [글 목록][이 전][다 음]
키 즈 는 열 린 사 람 들 의 모 임 입 니 다.