| [ Christian ] in KIDS 글 쓴 이(By): parsec ( 먼 소 류 ) 날 짜 (Date): 2001년 6월 24일 일요일 오전 12시 16분 32초 제 목(Title): Re: [질문] The 'House of David' Inscript (alphabet이름이 일부 틀려서 정정함) House of David Inscription의 전사: □□□□□□□□□MD·?\ □□□□□□ABY·YX\ WYSKB?ABY·YEK·AL\ RAL·QDM·BARQ·E?BY\ ANE·WYEK·E?D·QDM?\ Y·MLKY·WAQ?L·?/ ... Kings(?) and ???? KB·WALPY·PRS·/ MLK·YSRAL·W???/ King of Ysrael and K·BYTDWD·WA??·/ (kin)g of House of David and ? YT·ARQ·EM·L?/ (H)ouse of ....???? AHRN·WLE?/ Aron and the ??? ·LK·OL·Y?/ M?R·OL ------- A = 'Aleph K = Caph P = Peh W = Vav B = Beth L = Lamed Q = Qoph X = Samek D = Dalet M = Mem R = Resh Y = Yod E = Heh N = Nun S = Shin H = Chet O = `Ayin T = Tav 알파벳 표를 보고 돌 사진과 대조해서 옮겨본 건데, 이 쪽 전공은 아니라서 틀린 곳도 많을 것 같습니다. 암호 해독한다고 생각하고 한번씩 해보시길... ^^ 전사하고 나서 해독을 좀 해보다가 느낀 거지만 단어들을 '·'으로 구분하다가 갑자기 BYTDWD부분에서는 두 단어를 분리하지 않고 묶어 놓았는데, 이것은 왜인지? 처음부터 한 개의 단어(라면 뭘까요?)를 두 단어로 해석한 것인지 헷갈리는군요. 논란이 있었다면 이런 곳에서 있을 수 있겠군요. parse: /'pa:rs/ vt., vi. parsed, 'par·sing [ < L pars (orationis), part (of speech) ] to break (a sentence) down, giving the form and function of each part parsec: parse C |